Коксинель, как оружие массового заражения II //Архивы PostSkriptum

На соседних улицах были расположены несколько арсовских клубов (Арс – это такой специфический тип израильского гопника. Термин происходит от арабского слова, обозначающего, среди прочего, сутенера, рогоносца и ублюдка. В иврите употребляется в качестве аналога английского lowlife и, как правило, относится к персоне , происходящей из арабской страны или Ирана, хотя в последние годы можно услышать и такое выражение как арс руси (русский гопник)).  Впрочем, возможно, фотографии дадут более наглядное представление о понятии “арс”.

арс и арсит

 

так положено веселиться
арсы – всегда стрейты, так что пусть эта фотография не вводит в заблуждение

Среди упомянутых клубов наиболее выдающимся был столовая-дискотека Харцену. Харцену знаменит безумным количеством драк и всяких нелепых происшествий. У меня в памяти застряли два. Как-то раз совершенно невменяемый и радостный арс вывалился из Харцену, достал японский нож и раскромсал все четыре покрышки стоявшего напротив блистающего Бьюика. Он сделал это не со зла, а просто потому что был совершенно пьян и счастлив (израильские гопники, в отличие от русских, пить совершенно не умеют, но пытаются подражать). Арсы-владельцы Бьюика быстро вычислили обидчика, и прижав к стене гаража бейсбольными битами и ножами, заставили немедленно вызвать эвакуатор и купить новые покрышки. Выплеск счастья обошелся арсу в пару тысяч долларов. Второй случай был просто фееречиским – хозяйка заведения схватила со стола вилку и всадила в шею клиенту, отказавшемуся доплатить по счету несколько шекелей.

малолетние арсы

Одна из подобных бурных ночей в Харцену подошла к концу, и оттуда поперли арсы, а также мелкие и неопытные в тель-авивских делах арсики. Три арсика шли мимо Vox и увидали трех коксинелей-коммандос – двухметровых переделанных дылд в вызывающе коротких юбках, грозно торчащими из топов силиконовыми полушариями и волосатыми спинами. Коксинели, в общем, устало плелись домой.

Но арсики, видать, были из особо отдаленной деревни. Они начали кричать “Яа каксинель!” (в переводе с арабского, “эй ты коксинель!”) и кидаться кирпичами. Это было большой их ошибкой. Один кирпич срикошетил от металлических ставней какого-то лабаза и попал трансвеститу в голову. Тот потерял равновесие, и, ошарашенный, сел на корточки. Два его друга совершенно озверели. Арсики были маленькие и хлипкие, лет 15-16. Двух трансгендеры прыгая, как нидзя, убили сразу, и они остались лежать без сознания на асфальте.

Это выглядело примерно так :

(Краткий перевод: [голос за кадром] Смотри, он прячет волосы. Вот арс ударяет ее по лицу. Н-наа. Смотри! Удар ногой по голове! И все, она его больше не трогает…Смотри, он совсем обалдел, не понимает, что с ним случилось!)

Третьему, который кирпич кидал, была уготована куда более страшная участь. Его скрутили и затащили в киоск. Там один коксинель вынул из трусов пистолет, приставил ему к башке и сказал: “Ну все, настал твой конец, прощайся с жизнью!” Третий арс, натурально, тоже со страху вырубился. После этого коксинели выбросили его из киоска к друзьям придуркам, и ушли в больницу лечить головное ранение. Арсы, очухались, и, печально ковыляя, побрели искать автобус домой.

В общем, я потом об этом забыл пока не наткнулся на научную статью о развращающем влиянии Даны Интернашенл на египетскую молодежь. Вообразив себе, что подобная напасть обрушилась на впечатлительное арабское юношество, сходное по своей ментальности с арсами, я осознал всю глубину той душевной травмы, которая была нанесена в 90-х подрастающему поколению Египта.