Французская интифада. Долгая война Франции и ее арабов I //Из архивов PostSkriptum

02

Ниже – перевод отрывков книги британского историка Эндрю Хасси The French Intifada: The Long War Between France and Its Arabs . Книга издана в феврале 2014 года. Несмотря на то, что Хуссей постоянно живет и работает в Париже, книга не была переведена на французский и является чуть ли предметом бойкота со стороны французских властей.

Вечером 27 мая 2007 года я возвращался домой после рабочего дня в восточной части Парижа. Я вышел на Гар дю Норд, чтобы пересесть в другой поезд. Погруженный в свои мысли и отгороженный от внешнего мира наушниками, в которых играла музыка. Я автоматически зашел в молл, который соединяет разные уровни станции.

Я протолкнулся через толпу, которая почему-то казалась куда более напряженной и нервной, и внезапно оказался на пьяцца – мертвой зоне на линии фронта. По одну сторону стоял черно-синий полицейский спецназ, стуча дубинками по щитам, по другую – сборище подростков и молодых людей, большей частью черных и арабов, юношей и девушек, одетых по моде хип-хопа, поющих, смеющихся и швыряющих в полицию все, что попадет под руку. По их акценту и манерам было ясно, что они – не парижане. Это были подростки из banlieues – бедняцких пригородов на севере Парижа, связанных с городом поездами, приходящими на Гар дю Норд. Один пацан африканского вида размахивал железным прутом и орал. Прут разбил кабинку фотоавтомата и машину по продаже напитков. В нескольких метрах от него начинала гореть касса.

Атмосфера была фестивальной. За стеклом и железом терминала Евростар прибывали поезда из Лондона. Туристов в сопровождении автоматчиков спешно выводили наружу – блистающая столица Европы внезапно превратилась в зону боевых действий. Туристы с ужасом взирали на происходящее. Но пацаны радостно прыгали через турникеты метро, курили траву и орали. Шли куда хотели и нарушали все существующие правила поведения на станции. Это также пугало – эти пацаны могли атаковать любого, кого им вздумается. Они отменили все правила, и, в том числе, верховенство закона.

Ни в английском, ни в французском нет слова, выражающего нечто обратное глаголу “цивилизовать”. Такой концепции не существует. Но это была анти-цивилизация в действии – трансгрессия всех кодов цивилизации, которые держат общество вместе. Подобно террористической атаке или футбольному бунту акт анти-цивилизации тотален – он подрывает все сразу. Это – не интеллектуальная концепция, это – ощущение. Эти толпы атаковали весь мир вокруг них – полицию, станционные власти, прохожих – разрушая вокзал, офисы и магазины. И они точно знали, что делают.